Сид и император (СИ) - Страница 71


К оглавлению

71

— Во сколько выезжаем?

— Завтра на рассвете. Думаю, в пять часов будет в самый раз, — ответила я.

— Твигги, тебе точно не нужна помощь? — спросил он.

— Нет. Просто довези меня до места, и все, — сжала я его руку. — И еще… Можешь свозить меня в одно место?

Я объяснила, как добраться до сарая. После работы мы поехали туда и выпустили всех грызунов. Они с писком засуетились и разбежались кто куда.

— Ну и ну! Это все твои? Зачем тебе столько? — удивился Лорейн, глаза и нос которого подозрительно покраснели.

— А для чего обычно заводят крыс?

Лишь одна крыса по кличке Феликс не желала покидать темницу.

— Ну, что же ты? Иди!

Розовый нос с вибриссами обнюхал мои пальцы, и зверек, помогая себе коготками, не спеша перебрался ко мне на плечо.

— Кажется, он хочет остаться, — сказал Лорейн.

— Возьмешь его к себе?

— Ни за что! — с этими словами он оглушительно чихнул и полез в сумочку за бумажным платком.

Крысу пришлось взять с собой. Ночь Лорейн кое-как перенес, но из своей комнаты не показывал носа.

— Ну, что, Феликс? Хочешь отправиться в путешествие? — спросила я.

Я прикинула, сколько всего мне придется тащить, и вздохнула. И еще раз пожалела о своем безразмерном кофре, который облегчал мне жизнь. Одна только сумка с книгами оттягивала руки до земли. А в другой руке — клетка с крысой. Одежду и обувь я решила оставить тут.

Крыса любознательно изучила новое место обитания и была водворена в клетку, где ее ждали еда и вода.

Утром Лорейн увозил меня из города. Перед глазами мелькали знакомые места, которые я больше никогда не увижу. По крайней мере, я надеялась на это. Мы снова заправились и покатили дальше.

Машина остановилась, и мы вылезли.

— Что теперь? — спросил Лорейн.

— Теперь прощай, — я приподнялась на цыпочки, крепко обняла его и поцеловала в щеку, пахнущую пудрой.

— Тебя кто-то заберет? Может быть, подождать? Куда ты поедешь?

— Не стоит. Помнишь тот фильм, который мы смотрели? Про девочку и волшебника? — напомнила я. — Где-то там, за радугой… Они еще весь фильм пели.

— А, это! Помню. Книга лучше.

— Я отправляюсь туда.

Я не знала, как еще объяснить то, что сейчас произойдет. Потом я взяла вещи, отошла на безопасное расстояние, чтобы никого не затянуло в портал, и активировала артефакт перехода. Помахала рукой другу и покинула этот мир.

* * *

Когда туман закончился, я увидела нужные врата. Артефакт перехода вел меня к освещенному кругу. С моим приближением он увеличился, и появилась знакомая картинка летней степи и города вдали.

Я шагнула в проем и остановилась. Эй, ушастый гигант! Где же ты?

— Здесь кто-нибудь есть? — спросила я. — Долго мне ждать?

В одну секунду меня окружили до сих пор замаскированные в траве и земле воины. Это настоящий талант так прятаться! До сих пор я думала, что только лесные ильвы умеют быть столь незаметными. А вот и ушастый зверо-сид!

— Женщина, снова ты! — сказал он.

— Эй! Не надо, — сказала я на высоком наречии, когда он ухватил меня за ворот. — Я и так пойду с вами, данна.

Гигант отпустил. На его огромном лице промелькнуло удивление, а затем он принюхался и молниеносно выхватил у меня из рук клетку с крысой.

— Феликс!

— Человечка, зачем тебе крыса? — спросил гигант.

— А зачем она вам? — спросила я. — Надеюсь, у вас нет дурных намерений, данна.

Кто его знает. Вдруг он захочет отобедать крысой? Не смертельно, но неприятно. Эта крыса была самой смышленой из всех и жила дольше обычного. Пара моих экспериментов прошла успешно. Я решила еще немного понаблюдать за ней.

Гигант подцепил пальцем дверцу клетки и извлек крысу, которая, ничуть не смущаясь, шустро полезла по руке незнакомца.

«Предатель!» А я-то переживала за него. Гигант и крыса молча познакомились друг с другом, и этот интерес был далек от гастрономического. Наконец зверо-сид протянул крысу мне обратно. Я не стала благодарить.

— Ах… вот и ты. Полезай обратно, — сказала я крысе и засунула ее в клетку.

Меня повели в ставку императора. В этот раз мне не пришлось долго ждать. Он прибыл, весь взмыленный и разгоряченный, ворвался в шатер и уставился на меня.

— Как такое возможно?!

— И это все, что вы можете сказать, повелитель? — примирительно сказала я. — Хьюго меня упустил в междумирье, но я вернулась. Разве вы не рады?

— Я… знаю. Он рассказал, — оскалился мужчина.

«Похож. Похож!»

— Не судите его строго, — продолжила я. — Надеюсь, вы не наказывали его за случившееся.

Белые полы плаща плеснули в стороны. Он шагнул ко мне и поднял. Вскинул на руки и понес к выходу. Я окунулась в знакомый аромат. Пахло степью, металлом, лошадьми и им самим.

— Мои вещи! — вдруг вспомнила я.

— Их доставят позже.

— А крыса? Кто ее будет кормить?

— Какая крыса? — остановился император.

— Моя. Ее зовут Феликс, — ответила я и добавила. — Он привык, что его всегда вовремя кормят.

— Ладно, — вздохнул император. — Заберем все с собой. Сейчас. И крысу тоже.

Кажется, он немного начал привыкать ко мне. Это радовало.

Глава 31

Обычные люди сначала не могут понять, почему для целителя так важен какой-то сухой веник и ворох исписанной каракулями мятой бумаги… или крыса. Когда Ма наводила порядок дома, я прятала от нее все ценные вещи. На мой взгляд ценные. Потом она привыкла. Магда, с которой я делила повозку — тоже. А с Дине вообще повезло: она с самого начала беспрекословно меня слушалась и не трогала вещи госпожи.

71